| адміністративна робота | administratíva | [адміністратіва] |
| транспорт, логістика та постачання | doprava, logistika a zásobovanie | [доправа, лоґістіка а засобованіе] |
| фармакологія | farmácia | [фармаціа] |
| сфера харчування | gastronómia | [ґастрономіа] |
| Інформаційні системи та технології: консультації, аналіз та менеджмент | IT: Konzultácie, analýzy a projektové riadenie | [ІТ: Конзултаціе, анализи а проєктове ріаденіе] |
| Інформаційні системи та технології: управління системами та програмним забезпеченням | IT: Správa informačných systémov | [ІТ: Справа інформачних системов] |
| Інформаційні системи та технології: розробка систем та додатків | IT: Vývoj aplikácií a systémov | [ІТ: Вивой аплікаціі а системов] |
| культура, мистецтво та творча діяльність | kultúra, umenie a tvorivá činnosť | [култура, уменіе а творіва чінность] |
| маркетинг | marketing | [маркетінґ] |
| охорона та забезпечення порядку | ochrana a bezpečnosť | [охрана а безпечность] |
| початкова зарплатня | nástupný plat | [наступни плат] |
| підвищення зарплатні | zvýšenie platu | [звишеніе плату] |
| зменшення зарпалтні | zníženie platu | [зніженіе плату] |
| брудна зарплатня (без вирахування податків) | hrubá mzda | [груба мзда] |
| чиста зарплатня | čistá mzda | [чіста мзда] |
| премія | bonus | [бонус] |
| бонус | benefit | [бенефіт] |
| лікарняний | nemocenská dávka (dávka počas PN) | [немоценска давка (давка почас ПН)] |
| право на оплачуваний лікарняний | nárok na nemocenskú dávku | [нарок на немоценску давку] |
| відпустка | dovolenka | [доволенка] |
| ремісництво та ручна праця | remeselné a manuálne práce | [ремеселне а мануалне праце] |
| сфера послуг | služby | [служби] |
| будівництво та нерухомість | stavebníctvo a reality | [ставебніцтво а реаліти] |
| машинобудування | strojárenstvo | [строяренство] |
| техніка та конструювання | technika a vývoj | [техніка а вивой] |
| наукова та дослідна робота | veda a výskum | [веда а вискум] |
| виробництво та промисловість | výroba a priemysel | [вироба а пріемисел] |
| освіта | vzdelávanie a školstvo | [взделаваніе а школство] |
| робота з клієнтами | zákaznícky servis | [заказніцки сервіс] |
| охорона здоров'я та соціальний захист | zdravotníctvo a sociálna starostlivosť | [здравотніцтво а соціална старостлівость] |
| 5-тижнева відпустка | 5 týždňov dovolenky | [5 тиждньов доволенки] |
| відгул | sick-day | [сіцк-даи] |
| Я вивчав... Я вивчала... | Vyštudoval som... Vyštudovala som... | [Виштудовал сом... Виштудовала сом...] |
| Який у вас досвід для цієї вакансії? | Aké máte skúsenosti na tejto pozícii? | [Аке мате скусеності на тейто позіціі?] |
| спеціальність, сфера | odbor | [одбор] |
| Я маю досвід у сфері... | Mám skúsenosti v odbore... | [Мам скусеності в одборе...] |
| Я працював в... Я працювала в... | Pracoval som v... Pracovala som v... | [Працовал сом в... Працовала сом в...] |
| рекомендація | referencia | [референціа] |
| Які у вас рекомендації? | Aké máte referencie? | [Аке мате референціе?] |
| Що ви умієте? | Aké sú vaše zručnosti? | [Аке су ваше зручності?] |
| працювати як ФОП | pracovať ako SZČO | [працовать ако СЗЧО] |
| Підрозділ районної адміністрації у справах підприємницької діяльності | Živnostenský úrad | [Жівностенски урад] |
| Я хочу оформити ліцензію на підприємницьку діяльність. | Chcem si vybaviť osvedčenie o živnostenskom oprávnení. | [Хцем сі вибавіть осведченіе о жівностенском оправнені.] |
| податок на прибуток, податок | daň z príjmu, dane | [дань з прійму, дане] |
| Зателефонуйте в податкове управління. | Zavolajte na daňový úrad. | [Заволайте на даньови урад.] |
| медичне страхування | zdravotné poistenie | [здравотне поістеніе] |
| Мені потрібно оплачувати медичне страхування? | Musím si platiť zdravotné poistenie? | [Мусім сі платіть здравотне поістеніе?] |
| Зателефонуйте в страхову компанію. | Zavolajte do poisťovne. | [Заволайте до поістьовне.] |
| Соціальне страхування. Соціальне забезпечення | Sociálne poistenie | [Соціалне поістеніе] |
| Мені потрібно оплачувати соціальне страхування? | Musím si platiť sociálne poistenie? | [Мусім сі платіть соціалне поістеніе?] |
| Я відповідальний. Я відповідальна. | Som spoľahlivý. Som spoľahlivá. | [Сом спольагліви. Сом спольагліва.] |
| Я сумлінний. Я сумлінна. | Som svedomitý. Som svedomitá. | [Сом сведоміти. Сом сведоміта.] |
| Я креативний. Я креативна. | Som kreatívny. Som kreatívna. | [Сом креатівни. Сом креатівна.] |
| Я активний. Я активна. | Som proaktívny. Som proaktívna. | [Сом проактівни. Сом проактівна.] |
| Я продуктивний. Я продуктивна. | Som produktívny. Som produktívna. | [Сом продуктівни. Сом продуктівна.] |
| Умію працювати на комп'ютері. | Viem pracovať s počítačom. | [Віем працовать с почітачом.] |
| реєстр злочинів | register trestov | [реґістер трестов] |
| У вас є довідка про несудимість? | Máte výpis z registra trestov? | [Мате випіс з реґістра трестов?] |
| посвідчення водія | vodičský preukaz | [водічски преуказ] |
| У вас є права водія? | Máte vodičský preukaz? | [Мате водічски преуказ?] |
| професія | zamestnanie | [заместнаніе] |
| основний трудовий договір | hlavný pracovný pomer (HPP) | [главни працовни помер (ГПП)] |
| робота на повну ставку | práca na plný úväzok | [праца на плни увезок] |
| договір про роботу за сумісництвом | pracovný pomer na kratší pracovný čas | [працовни помер на кратші працовни час] |
| робота з частковою зайнятістю | práca na čiastočný úväzok | [праца на чіасточни увезок] |
| вакансія | voľné pracovné miesto | [вольне працовне міесто] |
| фріланс, робота поза штатом | práca na voľnej nohe | [праца на вольней ноге] |
| фізична особа-підприємець (ФОП) | samostatne zárobkovo činná osoba (SZČO) | [самостатне заробково чінна особа (СЗЧО)] |
| Ліцензія на підприємницьку діяльність | Osvedčenie o živnostenskom oprávnení | [Осведченіе о жівностенском оправнені] |
| працювати за ліцензією на підприємницьку діяльність | pracovať na živnosť | [працовать на жівность] |
| робота | práca | [праца] |
| Зателефонуйте у відділ соціального забезпечення. | Zavolajte do Sociálnej poisťovne. | [Заволайте до Соціалней поістьовне.] |
| трудовий договір на виконання робіт | dohoda o vykonaní práce (DoVP) | [догода о виконані праце (ДоВП)] |
| договір про трудову діяльність | dohoda o pracovnej činnosti (DPČ) | [догода о працовней чінності (ДПЧ)] |
| підробіток | brigáda | [бріґада] |
| кандидат, здобувач | uchádzač | [ухадзач] |
| подаватись на вакансію | uchádzať sa o zamestnanie | [ухадзать са о заместнаніе] |
| Претендую на вакансію... | Uchádzam sa o miesto... | [Ухадзам са о міесто...] |
| цікавитись роботою | mať záujem o prácu | [мать зауєм о працу] |
| Мене цікавить вакансія... | Mám zájem o miesto... | [Мам заєм о міесто...] |
| мотиваційний лист | motivačný list | [мотівачни ліст] |
| резюме | životopis | [жівотопіс] |
| Відправте нам своє резюме. | Pošlite nám svoj životopis. | [Пошліте нам свой жівотопіс.] |
| У додатку до цього емейлу міститься моє резюме. | Životopis nájdete v prílohe tohto e-mailu. | [Жівотопіс найдете в прілоге тогто е-маілу.] |
| освіта | vzdelanie | [взделаніе] |
| досвід роботи | prax | [пракс] |
| уміння | zručnosti | [зручності] |
| знання мов | jazykové znalosti | [язикове зналості] |
| стажування | skúšobná doba | [скушобна доба] |
| термін розірвання (трудового договору) | výpovedná doba | [виповедна доба] |
| зарплатня | mzda | [мзда] |