| Котра година? | Koľko je hodín? | [Колько є годін?] |
| Сьома година. | Je sedem hodín. | [Є седем годін.] |
| Чверть на п'яту. | Je štvrť na päť. | [Є штврть на петь.] |
| Пів п'ятої. | Je pol piatej. | [Є пол піатей.] |
| За чверть п'ята. | Je trištvrte na päť. | [Є тріштврте на петь.] |
| Коли мені прийти? | Kedy mám prísť? | [Кеди мам прість?] |
| Коли я маю це зробити? | Kedy to mám urobiť? | [Кеди то мам уробіть?] |
| зараз | teraz | [тераз] |
| пізніше | neskôr | [нескyoр] |
| за пів години | o pol hodiny | [о пол годіни] |
| за годину | o hodinu | [о годіну] |
| вранці | ráno | [рано] |
| в першій половині дня | doobeda | [дообеда] |
| о дванадцятій | na obed | [на обед] |
| в другій половині дня | poobede | [пообеде] |
| ввечері | večer | [вечер] |
| вночі | v noci | [в ноці] |
| о сьомій | o siedmej | [о сіедмей] |
| позавчора | predvčerom | [предвчером] |
| вчора | včera | [вчера] |
| сьогодні | dnes | [днес] |
| завтра | zajtra | [зайтра] |
| післязавтра | pozajtra | [позайтра] |
| понеділок | pondelok | [понделок] |
| У понеділок у мене заняття з словацької. | V pondelok mám hodinu slovenčiny. | [В понделок мам годіну словенчіни.] |
| вівторок | utorok | [уторок] |
| У вівторок я буду готувати їжу. | V utorok budem variť. | [В уторок будем варіть.] |
| середа | streda | [стреда] |
| У середу мені потрібно зробити покупки. | V stredu musím ísť nakupovať. | [В стреду мусім ість накуповать.] |
| четвер | štvrtok | [штврток] |
| У четвер я йду в адміністрацію. | Vo štvrtok idem na úrad. | [Во штврток ідем на урад.] |
| п'ятниця | piatok | [піаток] |
| По п'ятницях я займаюся спортом. | V piatok chodím cvičiť. | [В піаток ходім цвічіть.] |
| субота | sobota | [собота] |
| В суботу займаюсь прибиранням. | V sobotu upratujem. | [В соботу упратуєм.] |
| неділя | nedeľa | [недельа] |
| В неділю я хочу відпочити. | V nedeľu si chcem oddýchnuť. | [В недельу сі хцем оддихнуть.] |
| минулого тижня | minulý týždeň | [мінули тиждень] |
| цього тижня | tento týždeň | [тенто тиждень] |
| наступного тижня | budúci týždeň | [будуці тиждень] |
| за два тижні | o dva týždne | [о два тиждне] |
| цього місяця | tento mesiac | [тенто месіац] |
| наступного місяця | budúci mesiac | [будуці месіац] |
| за два місяці | o dva mesiace | [о два месіаце] |
| січень | január | [януар] |
| У січні зазвичай буває сніг і холодно. | V januári väčšinou sneží, je zima. | [В януарі вечшіноу снежі, є зіма.] |
| лютий | február | [фебруар] |
| В лютому похмуро і прохолодно. | Vo februári je sivo a chladno. | [Во фебруарі є сіво а хладно.] |
| березень | marec | [марец] |
| В березні починається весна. | V marci začína jar. | [В марці зачіна яр.] |
| квітень | apríl | [апріл] |
| У квітні часто буває тепло. | V apríli je už často teplo. | [В апрілі є уж часто тепло.] |
| травень | máj | [май] |
| У травні світить сонце, і все цвіте. | V máji svieti slnko, všetko kvitne. | [В маї свіеті слнко, вшетко квітне.] |
| червень | jún | [юн] |
| У червні достигає полуниця, приходить літо. | V júni dozrievajú jahody, leto je tu. | [В юні дозріеваю ягоди, лето є ту.] |
| липень | júl | [юл] |
| В липні спекотно. | V júli je teplo. | [В юлі є тепло.] |
| серпень | august | [ауґуст] |
| У серпні закінчуються літні шкільні канікули. | V auguste sa končia letné prázdniny. | [В ауґусте са кончіа летне праздніни.] |
| вересень | september | [септембер] |
| У вересні діти повертаються до школи. | V septembri idú deti do školy. | [В септембрі іду деті до школи.] |
| жовтень | október | [октобер] |
| У жовтні приходить осінь. | V októbri je tu jeseň. | [В октобрі є ту єсень.] |
| листопад | november | [новембер] |
| В листопаді дерева опадають. | V novembri padá lístie zo stromov. | [В новембрі пада лістіе зо стромов.] |
| грудень | december | [децембер] |
| В грудні святкується Різдво. | V decembri sú Vianoce. | [В децембрі су Віаноце.] |